Estaba leyendo el capítulo seis del Evangelio según Marcos en una edición de La Biblia de nuestro pueblo que acaban de regalarme unos queridos amigos, cuando he notado que esta versión, a pesar de usar el método de equivalencia dinámica al traducir al español, incluye corchetes en el texto bíblico.
Aquí les muestro una foto del versículo en cuestión, Marcos 6:51:
Y no es el único lugar donde utiliza este recurso. Aquí tienen otro ejemplo, en este caso se trata de Gálatas 1:15:
Y hay otros muchos ejemplos. Una prueba más de lo extendido del uso de los corchetes para transmitir mejor el sentido de los textos bíblicos en prestigiosas traducciones de la Biblia.
Esta es la edición de la Biblia que estaba leyendo:
¿Cuál es la mejor traducción de la Biblia en español? En este blog vamos a buscarla, examinando y comparando los textos.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
Entrada populares en la última semana
-
La inmensa mayoría de las traducciones al español que conozco usan la palabra española cruz para referirse al instrumento de ejecución dond...
-
Continuando el tema de la entrada anterior , vamos a intentar responder aquí a la siguiente pregunta: ¿A qué se deben las diferentes lect...
-
Como hemos explicado en entradas anteriores, estamos examinando detenidamente las afirmaciones que se hacen sobre Jesucristo en el primer c...
-
¿Qué enseña la gramática griega sobre la mejor traducción de Juan 1:1? A lo largo de este artículo trataremos de dar una respuesta objetiva ...
-
¿Cuál es la pun tuación de Lucas 23:43 que está de acuerdo con el contexto? Tradicionalmente Lu 23:43 se ha vertido tal como lo hace La Bi...
-
No suelo publicar entradas con los libros que adquiero, pero esta ocasión es especial. Hace unos días encontré en una tienda de cosas de seg...
-
Hace unos días se publicó en España la obra Los libros del Nuevo Testamento. Traducción y comentario. Edición de Antonio Piñero . Hice una ...
-
Veamos como traducen Juan 10:30 varias versiones de la Biblia en castellano: R eina-Valera revisión de 1960 (RV60): Yo y el Padre uno ...
-
Veamos cómo traducen Éxodo 24:9-11 varias versiones de la Biblia. Colocaré en negrita las palabras que quiero destacar: Traducción del Nuev...
-
Veamos como traducen Apocalipsis 1:10 varias versiones de la Biblia. Colocaré en negrita las palabras que vamos a examinar: Reina-Valera...


