El pasado 3 de marzo un lector de este blog publicó un comentario bajo la entrada ¿Es el Comma joaneo de 1 Juan 5:7, 8 palabra de Dios? En este afirmó que el texto espurio llamado Coma joánica o Comma joaneo, que Reina-Valera revisión del 1960 (RV60) inserta en 1 Juan 5:7, 8, "fue citado durante el Siglo II, por Teófilo de Antioquía padre griego quien murió en el 185 d.C."
Esta afirmación es simple y llanamente una falsedad. Una de tantas mentiras que circulan por la red y que unos copian a otros sin investigar la fuente ni comprobar su veracidad.
Veamos la supuesta referencia a este pasaje espurio en la obra A Autólico de Teófilo de Antioquía. Usaré la edición bilingüe preparada por el doctor José Pablo Martín y publicada por la editorial Ciudad Nueva en el año 2004. Estamos en el libro 2, capítulo 15, versículo 4 de esta obra:
Muestro también parte del contexto de esta obra donde aparece la supuesta referencia a la Coma joánica. Como se puede apreciar, la frase de Teófilo de Antioquía no tiene nada que ver con el texto espurio de 1 Juan 5:7, 8 ni con una supuesta "Trinidad". Es muy interesante que el autor de esta traducción, el doctor en Teología José Pablo Martín, ofrezca la siguiente nota a la palabra τρίας (el subrayado es mío):
Por favor, díganme en qué se parece la frase de Teófilo de Antioquía, a saber:
"Igualmente, los tres días que preceden a la producción de las luminarias son símbolos de la tríada de Dios y su Verbo y su Sabiduría."
con el pasaje espurio de 1 Juan 5:7, 8, que RV60 vierte así:
"en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra"
Este texto no es inspirado, fue añadido por copistas falsarios. Erasmo lo incluyó en la 3ª edición de su Novum Testamentum por las razones que explica la obra Erasmo de Róterdam. Escritos de introducción al Nuevo Testamento, edición preparada por Inmaculada Delgado Jara y Victoriano Pastor Julián (BAC, Madrid, 2019):
Les confieso que me produce una gran indignación que "pastores", "profesores de griego" y otros "maestros" de la Biblia se aprovechen de la escasa formación bíblica y de la imposibilidad de acceder a las fuentes de muchas personas para lucrarse. También es verdad que hay muchísimos que no buscan con sinceridad la verdad sobre Dios y la Biblia, sino alguien que les regale los oídos, lo cual la propia Palabra de Dios había anunciado, como se puede leer en 2 Timoteo 4:3 (TNM19):
"Porque habrá un tiempo en que ellos no soportarán la enseñanza sana, sino que, siguiendo sus propios deseos, se rodearán de maestros que les regalen los oídos."